Перевод сайтов
Компания выходит на международный уровень?
Перевод сайта (другими словами, локализация сайта) часто востребованная услуга для сайтов, которые готовы продвигаться не только в русскоязычном интернете.
Локализация сайта – важнейший показатель того, что компания готова заявить о себе на международном рынке. Если раньше сайт предназначался только для посетителей Рунета, то переведённый на английский язык он будет замечен иностранными клиентами и партнёрами. Наши опытные специалисты готовы взяться за проекты любой сложности.
Для осуществления грамотного перевода сайта нужно совсем немного: квалифицированный переводчик, который разбирается в тематике вашего сайта и умеет писать «продающие» тексты. Чаще всего это два разных человека, один из которых берёт переведённый текст на вычитку, чтобы сделать из него качественный маркетинговый продукт. В контенте сайта очень важен продающий элемент, который, по сути, является инструментом продаж.
Прежде чем заказать перевод сайта необходимо
- Тщательно изучить свой сайт, выяснить, что на сайте вам не нравится? Какая информация здесь лишняя? Какой информации на сайте не хватает? Насколько часто на сайте обновляются новости? Легко ли найти на сайте вашу контактную информацию?
- Подумайте, что в вашем предприятии может заинтересовать иностранного клиента. Чем вы выделяетесь на фоне остальных подобных компаний? Выделите отдельно ваши конкурентные преимущества.
- Сформулируйте специальные предложения для иностранных партнёров.
Наши специалисты помогут вам нужным советом, окажут техническую поддержку сайту и качественно переведут его на иностранный язык.
Заказать у нас перевод сайта просто:
1. Отправьте запрос о переводе сайта на нашу электронную почту или заполните форму заказа.
2. С вами свяжется наш менеджер, сообщит стоимость работ по переводу сайта, срок выполнения вашей заявки и объяснит, как произвести оплату.
3. Оплатите заказ.Готовый перевод будет отправлен вам на электронную почту.